Пролегомени "химерної прози"
DOI:
https://doi.org/10.17721/2520-6346.1(64).69-80Ключові слова:
пролегомени, "химерна проза", "химерний роман", сміхова культура, умовність, ґротеск, театральність, міфемна семантикаАнотація
Порушено проблему достатньо не з'ясованої в українському літературознавстві "химерної прози", яка має низку суперечливих визначень. Спираючись на традицію сміхової культури, О. Стороженка, П. Куліша, експериментальної прози 20-х років, започаткована романом "Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа молодиця" О. Ільченка, формована в 70-ті роки під час "генерального погрому", вона виявила пасивний протест проти засилля "соцреалізму". Її прихильники, лишаючись в межах офіційного напряму, знаходили в ньому, як і поети- натурфілософи, ніші, недосяжні для "политики партії в галузі художньої літератури", писали твори з відмінними жанрово-стильовими характеристиками, поєднаними прийомом умовності, фольклорною інтертекстуальністю, театральністю, лірико-романтичною традицію, характерними "міфологічною" домінантою, міфемною семантикою. "Химерну прозу" треба розглядати як захисну реакцію на "виробничу", "колгоспну", "воєнну", дидактичну імітатлітературу, експериментальним майданчиком нової епіки. Її специфіка розглядається на прикладі дилогія "Лебедина зграя" і "Зелені млини" В. Земляка, яка теж не підлягає дефініюванню. Тому актуальними лишаються попередні про предмет літературознавчого дослідження, власне пролегомени.
Посилання
1. Bernadska N. I. Ukrayinskyi roman: teoretychni problemy i zhanrova evoliuciia. K. : Akademvydav, 2004. 368 s.
2. Bilyi O. V. Literaturnyi heroi u konteksti istorii. K.: Naukova dumka, 1980. 120 s.
3. Bryukhovetskyi V. Ne sadamy Semyramidy… // Dnipro. 1981. Ch. 2. S. 141–147.
4. Horniatko-Shumylovych A. Y. Tvory Valeriia Shevchuka yak riznovyd "khymernoi" prozy. L. : Kameniar, 1999. 34 s.
5. Zborovska N. Kod ukrayinskoi literatury. Proekt psykhoistorii novitnoi ukrayinskoi literatury. K. : Akamdevydav, 2002. 502 s.
6. Istoriia ukrayinskoi literatury XX stolittia: U 2 kn. [za red. V. Donchyka]. K. : Lybid,1995. Kn. 2. Ch. 2. 509 s.
7. Kozachuk N. V. Poetyka ukrayinskoi intelektualnoi prozy 1960–90-kh rr. : dysert. … dokt. filol. nauk. Ivano-Frankivsk, 2007. 211 s.
8. Kravchenko A. Khymernyi roman i folklor / Radianske literaturoznavstvo. 1982. Ch. 4. S. 57–62.
9. Kravchenko A. Khudozhnya umovnist v ukrayinskii radianskii prozi. K. : Naukova dumka, 1988. 128 s.
10. Kurylenko D. V. Zhanrovo-stylova polifoniia prozy kin. 50–70-kh rr. XX st. (na prykladi romanu O. Ilchenka "Kozatskomu rodu nema perevodu, abo zh Kozak Mamai i Chuzha Molodytsia", dylohii V. Zemlіaka "Lebedyna zghraya" ta "Zeleni Mlyny"): dysert. … kand. filol. nauk. K., 2017. 217 s.
11. Movchan R. Shche raz pro Mykolu Khvylovoho, abo Hovo Ludens v ukrainskii prozi 20-kh rokiv. / Ukrainska mova i literatura v serednikh shkolakh, liceiakh, himnaziiakh. 2003. Ch. 3. S. 39–55.
12. Novychenko L. Stylovi skladnyky bahatstva suchasnoi prozy // Dnipro. 1981. Ch. 7. S. 137–143.
13. Pavlyshyn M. Kanon ta ikonostas: Literaturno-krytychni statti. K. : Chas, 1997. 447 s.
14. Pidopryhora S. V. Romannyi tryptykh "Vohnenni stovpy" u zhanrovii systemi istorychnoi prozy Romana Ivanychuka : dysert. … kand. filol. nauk. Mykolaiv, 2006. 218 s.
15. Pohrybnyi A. Moda? Novatsiia? Zakonomernost? O "khymernom" zhanre v ukraynskoi proze // Lyteraturnoe obozrenye. 1980. № 2. S. 24–28.
16. Pohribnyi A. Suchasnyi styl: vdumlyvist poshuku i pidstupnist mody // Vitchyzna. – 1984. – Ch. 12. – S. 145–153.
17. Pokalchuk Yu. Tradytsii Hoholia i "mahichnyi realizm" / Yurii Pokalchuk // Vitchyzna. 1984. Ch. 4. 187–192.
18. Spodarets V. Do pytannia pro "obraz svitu" ukrayinskoi khymernoi prozy / Mizhnarodnyi konhres ukrayinistiv. Odesa, 26-29 serpnia 1999. Literaturoznavstvo. Kn. 2.: Dopovidi ta povidomlennia. K., 2002. S. 270–271.
19. Yurchuk O. U tini imperii: Ukrayinska literatura u svitli postkolonialnoi teorii. K. : VCz "Akademiia", 2013. 224 s.
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2023 Літературознавчі студії

TЦя робота ліцензується відповідно до ліцензії Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.




